Адильхан Шайков, корреспондент, телекомпания "31 канал"
Песню про Павлодар местный певец и композитор Серик Мусалимов называет своей визитной карточкой и музыкальным символом города. Слова из песни - как один из аргументов, почему нельзя менять привычное название города. Серик уверен - историю, как и слова из песни не выкинешь.
Павлодарский ученый Ерманов раскопал в 2001 году сенсационную находку – захоронение древнего воина в боевом облачении. Одежду этого воина историк называет неопровержимым доказательством того, что в средневековье, еще до образования казачьей станицы, на павлодарской земле находилось кимакское государство. Находка воодушевила профессора, и он тоже намерен вступить в давний спор о переименовании Павлодара. Правда, у Ерманова теперь свой вариант названия города:
«На сегодняшний день в плане доказательства мы могли бы предложить как вариант - Кимакия. Конечно, для современного слуха - это очень неправильно. Но вот наше доказательство, рядом с которым мы стоим, говорит о том, в среднем веке Павлодар был столицей кимакского государства»
У другого известного в Павлодаре историка другие аргументы. Мария Тереник готова пожертвовать личным архивом, а это около полтонны документов, чтобы умерить ономастический пыл своих оппонентов. Историк написала не одну книгу по истории павлодарского Прииртышья и уверена, Павлодар - это исконно-историческое название города. Кереку, один из вариантов будущего названия города профессор Тереник считает заимствованной он слова Коряковка. Это форпост, на месте которого вырос Павлодар. А доводы своих противников о том, что Павел не имел отношения к этой земле, а тем более к городу, Мария Теренник называет беспочвенными, и приводит свое заученное доказательство:
«Людей было мало, статус города перевести было сложно, и вот когда в 1860 году у Александра второго родился сын Павел, коряковские купцы написали туда письмо, и я ее наизусть знаю: «Всеподаннейше просим станции дать статус города, и дать ему имя новорожденного».
Представители славянского сообщества сегодня празднуют маленькую, но победу. Им удалось отклонить очередную попытку переименования города в областной ономастической комиссии. Славяне обратились с открытым письмом к местным депутатам, и те их поддержали. Теперь общественники взялись за новую инициативу. Председатель павлодарского Славянского культурного центра Татьяна Кузина,
собирает подписи против нового ономастического бума:
«Мы действительно достаточно много выступаем в защиту Павлодара и даже казахское население. Мы будет собирать подписи, и 200 тысяч это в лет за неделю соберем, включая казахское население»
Павлодарский поэт и композитор Каирбек Сатиев сложил свою песню про свой родной город, и называется она «Кереку». Сатиев ратует за переименование города, его аргумент: новые времена - новые песни.